德汉机器翻译中的语义消歧策略

王永生,柴佩琪,卫蔚

PDF(308 KB)
PDF(308 KB)
中文信息学报 ›› 1998, Vol. 12 ›› Issue (2) : 55-63.
综述

德汉机器翻译中的语义消歧策略

  • 王永生,柴佩琪,卫蔚
作者信息 +

On Resolving Semantic Ambiguities in German -Chinese Machine Translation System

  • Wang Yongsheng;Chai Peiqi;Wei Wei
Author information +
History +

摘要

本文首先分析了德语中的语义歧义现象,然后提出了几种借助配价和语义信息进行消歧的策略。这些策略目前都已应用于同济大学开发的TJ TITR 德汉机器翻译系统中。实践证明,它们不仅较好地解决了机器翻译中的语义歧义问题,而且大大提高了系统运行的效率。

Abstract

In this paper , problem of semantic ambiguities is first discussed , and then several approaches are proposed. These approaches have all been used in TJ TITR German -Chinese Machine Translation System , and are proved to be a way to improve the efficiency of the system perfectly.

关键词

机器翻译 / 动词配价 / 语义消歧

Key words

machine t ranslation system / verbal - valence / semantic disambiguation

引用本文

导出引用
王永生,柴佩琪,卫蔚. 德汉机器翻译中的语义消歧策略. 中文信息学报. 1998, 12(2): 55-63
Wang Yongsheng;Chai Peiqi;Wei Wei. On Resolving Semantic Ambiguities in German -Chinese Machine Translation System. Journal of Chinese Information Processing. 1998, 12(2): 55-63

参考文献

[1 ]朱靖波等 机器翻译中的消歧策略 《计算语言学进展与应用》 1995 ,10
[2 ]刘月荣等 清华英汉机译系统中的歧义处理 《计算语言学进展与应用》1995 ,10
[3 ]韩万衡 《德语配价句法》 商务印书馆 1992
[4 ]翟永庚 《德汉分类词典》 东南大学出版社 1994 ,12
[5 ]杨业治等 《德汉字典》 上海译文出版社 1982 ,10
PDF(308 KB)

750

Accesses

0

Citation

Detail

段落导航
相关文章

/