本文论述了一种基于实例的汉语句法结构分析的消歧方法。本文首先提出了这种方法的总体思路,并对其语义知识资源—《知网》作了简要的介绍。然后详细地描述了基于实例的排歧法的主要算法。最后给出的算法实验结果例子证明,这种方法是对汉语的结构分析排歧是有效的。
Abstract
This paper presents a description of the method of example-based Chinese syntactic structure disambiguation method. First we put forward the general idea about this method and give a brief introduce to its semantic knowledge resource - the Hownet Dictionary. Then the main algorithm for the method of example-based disambiguation is proposed with detail. The experiment result given in the end proves our method to be effective.
关键词
歧义消解 /
基于实例 /
相似度 /
知网 /
依存关系树
{{custom_keyword}} /
Key words
disambiguation /
sxample-based /
himilarity /
HowNet /
dependency tree
{{custom_keyword}} /
{{custom_sec.title}}
{{custom_sec.title}}
{{custom_sec.content}}
参考文献
[1] 邵敬敏. 关于歧义结构的研讨. 语文导报,1986
[2] 冯志伟. 歧义消解策略初探. 见:计算语言学进展与应用. 北京:清华大学出版社,1995
[3] 周会平. 基于中间语言汉英的翻译系统ICENT的研究与实现[博士学位论文] . 长沙:国防科学技术大学,1999
[4] 苑春法,黄锦辉等. 基于语义知识的汉语句法结构排歧. 中文信息学报,1999 ,13 (1)
[5] 吕叔湘. 中国文法要略. 见:吕叔湘文集(第一卷) . 北京:商务印书馆,1990
[6] 董振东,董强. 知网,http:∥www.how-net.com
[7] 张民,李生等. 一种汉语句子间相似度的度量算法及其实现. 见:计算语言学进展与应用. 北京:清华大学出版社,1995
[8] 张玉敏. 机器翻译中句法语义相结合的汉语分析研究[硕士学位论文] . 厦门:厦门大学,2000
{{custom_fnGroup.title_cn}}
脚注
{{custom_fn.content}}
基金
国家863课题(863-306-ZT03-06-1)
{{custom_fund}}