LINUX下维、哈、柯文多语种图形化处理平台的设计与实现

苏国平,缪成,夏国平

PDF(267 KB)
PDF(267 KB)
中文信息学报 ›› 2006, Vol. 20 ›› Issue (4) : 90-95.

LINUX下维、哈、柯文多语种图形化处理平台的设计与实现

  • 苏国平1,缪成2,夏国平1
作者信息 +

Design and Implementation of Multilingual GUI Processing Platform Based on Linux for Uighur, Kazakh and Khalkhas

  • SU Guo-ping1,MIAO Cheng2,XIA Guo-ping1
Author information +
History +

摘要

针对维吾尔文字、哈萨克文字、柯尔克孜文字(以下简称“维哈柯文”)的特点以及进行维哈柯文、西文等多语种混合处理时的特殊需求,本文通过对Linux的I18N体系中NLS(National Language Support)研究分析,提出了基于Linux的多语种图形化处理平台的设计目标与总体架构。该平台由维哈柯文本地化环境、维哈柯文显示、自适应维哈柯文输入和维哈柯文打印输出等4个子系统的十余个模块组成。本文详细介绍了各子系统主要模块的实现技术。通过在redhat linux 810、turbolinux上测试表明,该平台在桌面环境、编辑软件、网络浏览、数据库软件、多媒体软件、图形处理软件等应用中均能较好的实现维哈柯文、汉文、西文的混合输入、显示、编辑、排版、打印等功能。

Abstract

According to the lingual characteristics of Uighur, Kazakh and Khalkhas (abbreviated as UKK in the following) and the special requirements for supporting those minority languages with Chinese and English at the same time, in this paper we presents the design goals and general framework of multilingual GUI processing platform under Linux environment based on the analysis and research of national language support in the system of I18N, The platform consists of four sub-systems , including localization, display, auto-adaptation input and printing of UKK ,which are made of more than ten modules. The implementation of these modules is introduced in detail. Our test shows the platform can support inputting, display, editing and printing of UKK , Chinese and Western Languages in common applications smoothly under Redhat Linux 810 and Turbolinux environment.

关键词

计算机应用 / 中文信息处理 / 多语种 / 图形化处理平台 / Linux

Key words

computer application / Chinese information processing / multilingual / GUI processing platform / Linux

引用本文

导出引用
苏国平,缪成,夏国平. LINUX下维、哈、柯文多语种图形化处理平台的设计与实现. 中文信息学报. 2006, 20(4): 90-95
SU Guo-ping,MIAO Cheng,XIA Guo-ping. Design and Implementation of Multilingual GUI Processing Platform Based on Linux for Uighur, Kazakh and Khalkhas. Journal of Chinese Information Processing. 2006, 20(4): 90-95

参考文献

[1] 戴庆厦,许寿椿,高喜奎. 中国各民族文字与电脑信息处理[M]. 北京:中央民族出版社, 1991, 83 - 94.
[2] 信息交换用汉字编码字符集基本集扩充[S]. 北京:中国标准出版社, 2000.
[3] 毛德操,胡希明. linux内核源代码情景分析(下册) [M]. 杭州:浙江大学出版社, 2001, 330 - 337.
[4] 吴健,孙玉芳,李国华.“炎黄”中文平台结构设计[J]. 中文信息学报, 2001, 15 (4) : 53 - 58.
[5] 董治江,吴健,钟义信. 在ICU中实现少数民族文字的处理[J]. 中文信息学报, 2004, 18: 66 - 72.
[6] Masahiko Narita, Hideki Hiura: The Input Method Protocol[S]. Version 1.0 , X Consortium Standard , Open Software Foundation ,November 1990.
[7] Valerie Quercia, Tim O’Reilly: XWindow System User’s Guide [M]. Volume Three, O’Reilly & Associates. Inc , January 1993, 125 - 158.

基金

国家863计划资助项目(2003AA1Z2110)
PDF(267 KB)

877

Accesses

0

Citation

Detail

段落导航
相关文章

/