针对藏语自然语言形式化的实际需求,分析了用复杂特征描述藏语句子的必要性,引入了复杂特征集和合一运算的概念。以形式化为出发点,以现代语言学理论为后盾,以实例举证的方式对藏语词汇、句法、语义的规则及句子合一运算提出了探索性的研究思路,并且采用框式表示的方法,力求从形式化的角度为藏语自然语言处理提供便利。
Abstract
According to actual need of Tibetan natural language processing, , this paper adopts the complex feature set and function unification for formal description of Tibetan sentence. In light of the modern linguistic theory, this paper explores the frame representation for function unification of the Tibetan word, syntax, semantic rules.
关键词
藏语句法 /
复杂特征集 /
句子结构 /
语义信息
{{custom_keyword}} /
Key words
Tibetan sentence /
complex feature set /
sentence structure /
semantic information
{{custom_keyword}} /
{{custom_sec.title}}
{{custom_sec.title}}
{{custom_sec.content}}
参考文献
[1] 冯志伟.Marin Kay的功能合一语法[J].国外语言学,1991,2:34.
[2] 冯志伟.汉语句子描述中的复杂特征[J].中文信息学报,1989,4(3):28.
[3] 赵铁军,李生,周明.一种生成复杂特征集句法树的汉语句法分析方法与系统实现[J].中文信息学报,1992,6(4):18.
[4] 瞿霭堂.藏族的语言和文字[J].北京:中国藏学出版社,1996年:107-108.
[5] 高顺.全三个平面的语法研究[M].上海:学林出版社,2004.8:10.
[6] 冯志伟.自然语言处理的形式模型[M].合肥: 中国科技大学出版社,2010,1:203.
[7] 苗传江,张庆旭,李绘新.功能合一语法[J].语言文字应用,1995,3:78-79.
{{custom_fnGroup.title_cn}}
脚注
{{custom_fn.content}}
基金
国家自然科学基金(61163043,61262053,61063015,61165013,61202189);教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目(BJZD028)
{{custom_fund}}