细粒度与可视化的“比”字句分析模型及计算应用

朴敏浚;袁毓林

PDF(2556 KB)
PDF(2556 KB)
中文信息学报 ›› 2016, Vol. 30 ›› Issue (6) : 15-25.
综述

细粒度与可视化的“比”字句分析模型及计算应用

  • 朴敏浚;袁毓林
作者信息 +

A Visual Model for Fine Grained BI-structure Analysis and Its Application

  • PARK Minjun; YUAN Yulin
Author information +
History +

摘要

针对现有五元组比较句语义要素框架的缺陷,该文引进了提升语义分辨率的七元组语义要素分类模板。在此基础上建立了一个可视化的“比”字句结构分析模型,用以总结出比较对象之间的三种对应模式,并确立了判定“不对称比较”的形式标准。该文的可视化分析模型可以明确阐述“比”字句内部的多重述谓结构,有助于获取容易被忽略或认错的隐含成分及比较关系。而且,它立足于谓词逻辑的基础形式,所以与OWL本体语言相兼容。作为模型的应用实践,该文还建设了小规模知识本体(ontology),演示了“比”字句语义要素的自动识别过程。

Abstract

In this study, a propositional representation model for Chinese BI(比)-structure is described. The model is based on 7 types of Comparative Elements (CEs), enhancing the resolution of existing 5 CE-based framework in analysis of comparatives. The model is also fully visualized by the relational structure of two propositional descriptions, based on which we reveal three basic patterns of comparison and define the standard of asymmetrical comparison explicitly. Consequently, it provides intuitive and easy way to analyze complex, multi-layer predications embedded in BI-structure, which are mostly elusive and tricky part of the comparative relation extraction. Moreover, the model is compatible with the OWL ontology language due to its basis of propositional logic. Accordingly, a small-scale ontology is built to demonstrate automatic relation extraction of BI-comparatives.

关键词

“比”字句 / 语义要素 / 比较关系 / 细粒度 / 可视化 / 知识本体

Key words

BI-comparatives / comparative element / comparative relations / fine grained / visualization / ontology
 
/   /   /
 
/   /   /
 
/   /  

引用本文

导出引用
朴敏浚;袁毓林. 细粒度与可视化的“比”字句分析模型及计算应用. 中文信息学报. 2016, 30(6): 15-25
PARK Minjun; YUAN Yulin. A Visual Model for Fine Grained BI-structure Analysis and Its Application. Journal of Chinese Information Processing. 2016, 30(6): 15-25

参考文献

[1] 马建忠. 马氏文通[M]. 上海: 商务印书馆, 1898.
[2] 吕叔湘. 中国文法要略[M]. 北京: 商务印书馆, 1982: 352-370.
[3] 丁声树. 现代汉语语法讲话[M]. 北京: 商务印书馆,1961: 107-110.
[4] 刘月华 等. 实用现代汉语语法[M]. 北京: 商务印书馆,2001: 833-854.
[5] 赵金铭. 论汉语的“比较”范畴[J]. 中国语言学报,2001(5):1-16.
[6] 李临定. 现代汉语句型[M]. 北京: 商务印书馆,1986/2011: 285-301.
[7] 马真. “比”字句内比较项Y的替换规律试探[J]. 中国语文,1986(2):18-25.
[8] 邵敬敏. “比”字句替换规律刍议[J]. 中国语文,1990(6):96-109.
[9] 陈珺,周小兵. 比较句语法项目的选取和排序[J], 语言教学与研究,2005 (2): 22-32.
[10] 耿直. 基于语料库的比较句式“跟、有、比”的描写与分析[D]. 北京大学博士学位论文,2012: 111-164.
[11] Jindal, Nitin and Bing Liu. Identifying comparative sentences in text documents[C]//Proceedings of SIGIR’06. ACM, 2006: 244-251.
[12] Jindal, Nitin and Bing Liu. Mining comparative sentences and relations[C]//Proceedings of the AAAI 2006(22): 1331-1336.
[13] 黄小江,万小军,杨建武 等. 汉语比较句识别研究[J]. 中文信息学报, 2008 (5): 30-38.
[14] 宋锐,林鸿飞,常富洋. 中文比较句识别及比较关系抽取[J]. 中文信息学报,2009 (3): 103-122.
[15] 魏现辉,任巨伟,何文译 等. DUTIR: 中文短文本倾向性分析及要素抽取方法研究[R].第五届中文倾向性分析评测会议,太原,2013: 116-129.
[16] 李岩,徐蔚然,陈光. PRIS_COAE COAE2013 评测报告[R].第五届中文倾向性分析评测会议,太原,2013: 53-69.
[17] 周红照,侯明午,侯敏,等. 基于语义分类的比较句识别与比较要素抽取研究[J]. 中文信息学报,2014 (3): 136-141.
[18] 谭松波,王素格,廖祥文 等. 第五届中文倾向性分析评测(COAE2013)总结报告[R].第五届中文倾向性分析评测会议,太原,2013: 5-33.
[19] 朴敏浚,李强,袁毓林. 汉语“比”字句关键要素的常规序列模式探索[J]. 中文信息学报,2016 (4):189-190.
[20] 朱德熙. 语法讲义[M]. 北京: 商务印书馆,1982: 189-190.
[21] 刘焱. 现代汉语比较范畴的语义认知基础[M],上海: 学林出版社,2004.
[22] 殷志平. “比”字句浅论[J]. 汉语学习,1987 (4): 3-5.
[23] 刘慧英. 小议“比”字句内结论项的不对称结构[J]. 汉语学习,1992 (5): 17-20.
[24] Grice, H. Paul.Logic and conversation[C]//Proceedings of the Syntax and semantics 3: Speech arts. 1975: 41-58.
[25] 袁毓林. 一价名词的认知研究[J]. 中国语文,1994 (4): 241-253.
[26] Allemang, Dean, and James Hendler. Semantic web for the working ontologist: effective modeling in RDFS and OWL[M]. Elsevier, 2011.
[27] Horn, Laurence.Toward a new taxonomy for pragmatic inference: Q-based and R-based implicature[C]//Proceedings of the Meaning, form, and use in context: Linguistic applications, 1984: 11-42.
[28] Kanzaki, Masahide. An introduction to RDF/OWL for semantic web[M]. Morikita Shuppan Co., 2005.
[29] Pease, Adam, et al. Suggested Upper Merged Ontology (SUMO) [DB/OL]. 2016. http://ontologyportal.org/
[30] Hitzler, Pascal, et al. OWL 2web ontology language primer (second edition)[EB/OL]. W3C recommendation, 2012. http://www.w3.org/TR/owl2-primer/
[31] Rector, Alan, et al. Simple part-whole relations in OWL Ontologies[EB/OL]. W3C editor’s draft, 2005.https://www.w3.org/2001/sw/BestPractices/OEP/SimplePartWhole/
[32] Horridge, Matthew, et al.A practical guide to building OWL ontologies using Protégé 4 and CO-ODE tools edition 1.3[M]. University of Manchester, 2011.
[33] 黄晓惠. 现代汉语差比格式的来源及演变[J]. 中国语文,1992 (3):213-224.
[34] 刘丹青. 差比句的调查框架与研究思路[M]. 戴庆厦、顾阳主编. 现代语言学理论与中国少数民族语言研究. 北京: 民族出版社,2003: 1-22.

基金

国家自然科学基金(61375074,61371129)
PDF(2556 KB)

1636

Accesses

0

Citation

Detail

段落导航
相关文章

/